你说你喜欢白色巨塔

日语会话课上,老师说自己喜欢白色巨塔
不错!我也喜欢白色巨塔
老师问我喜欢财前还是里见,我说东教授的设计很立体

几天后的会话考试,老师问我喜欢的日本歌手
平泽进?青叶市子?
但我日语不好,拼不出这些名字
不如选择 YMO,这样就不用说日语了

但是我不想思考了,我要通过考试,这比什么都重要!
我说:我最喜欢的日本歌手是 YOASOBI
老师沉默了一会儿,笑了笑:这确实是最近很火的乐队啊

走出教室,我想老师忍住了一句话——
“你一个喜欢白色巨塔的人,最喜欢的乐队居然是 YOASOBI?”

日文翻译(DeepSeek)

白い巨塔が好きなのに

日本語の授業で、先生が「白い巨塔が好き」と言った。
いいな!私も好きだ。
先生が「財前?それとも里見?」と聞いた。
私が「東教授の役がいいです」と答えた。

数日後、テストがあった。
先生が「好きな歌手は?」と聞いた。
平沢進?青葉市子?
全部言えない。日本語が苦手だ。
YMOはどう?日本語を使わなくていい。

もう考えたくなない。早くテストを終わりたい。
だから言った。
「一番好きなのは、YOASOBIです」

先生はちょっと黙って、笑った。
「最近本当に人気があるね」と言った。

教室を出て、思った。
先生は言いたかったんだと思う――
「白い巨塔が好きな人が、一番好きなバンドがYOASOBI?」

滚动至顶部